离愁渐远渐无穷迢迢不断如春水的原文 离愁渐远渐无穷迢迢不断如春水是什么意思

离愁渐远渐无穷迢迢不断如春水的原文 离愁渐远渐无穷迢迢不断如春水是什么意思

原文:《踏莎行·候馆梅残》

【作者】欧阳修 【朝代】宋

候馆梅残,溪桥柳细。草薰风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。

寸寸柔肠,盈盈粉泪。楼高莫近危阑倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。

离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水翻译:

走得越远离愁越没有穷尽,像那迢迢不断的春江之水。

翻译:

客舍前的梅花已经凋残,溪桥旁新生细柳轻垂,春风踏芳草远行人跃马扬鞭。走得越远离愁越没有穷尽,像那迢迢不断的春江之水。寸寸柔肠痛断,行行盈淌粉泪,不要登高楼望远把栏杆凭倚。平坦的草地尽头就是重重春山,行人还在那重重春山之外。